sexta-feira, 7 de agosto de 2009

TRADUÇÕES .-.

Gente , apartir de hoje eu vou colocar algumas traduções das músicas do The GazettE , quer dizer , não colocarei só as traduções como as letras originais das músicas também , espero que gostem xD

Nesses dias em especial ao novo álbum "DIM" eu irei colocar as traduções das novas músicas! Mais quero lembrar á vocês que não tenho todas as traduções , mais assim que sairem eu vou colocando \o/

A música que eu vou colocar no 1º post será

Dim Scene

Letra Original:

azawarai sugita sei de
sono kikyuu ya kachi wa nuke ochi
tonari de nemuru danzetsu wa gukou
sou kuzureteku joukei no imi wo
kuchiteku imi wo

muragaru karasu no moto he
naki yamu made zero ni touhi suru kazu wa ou
ibitsu ni magaru arubeki sugata wa
nui awaseru hodo fukaku tokeru

doukou ni ukaberu genjitsu wa kara
mahi hita kokoro no sei ka

sora ga ato kire hikari ga chi ni ochiru
nageku koe wo ayasu akago no yume
nuritsubushi sugite tadare teku uso
chou no hane de rakkasuru ga
kunou no urade oboreteiru ai
nakigara ni te wo nobasu boukansha
hai tsukubaru asu wo warau rouba
douka ore no mama de

atari wo ume tsukusu ate naki itami
me wo toji tomosu uta ni kizu nado iyase nu
kabeichimen ni saki dashita owari
daremo ga boukyaku wo negau tabi
sou ushitsuri yakireta ore no uta wa
honogurai kyomu no soko de oboreteru

TRADUÇÃO:

Por mais de uma razão ridicularizada, a procura e o valor estavam errados
A separação dormindo ao meu lado,
Era tolo então o significado daquela vista esmigalhada, o significado podre

Para a origem do aglomerado de corvos
Os números escapando do zero estão me perseguindo
A forma ideal se transformando de um jeito irregular está derretendo ferozmente,
Como se tivesse sido costurado junto.

O que está realmente flutuando em um aluno é uma concha
É esta a dor do meu coração paralizado?

A luz que está interrompendo o céu está caindo sobre a Terra
O sonho de um bebê está aliviando a dor
Uma mentira inflamada que foi pintada muito frequentemente
Uma mariposa que está caindo com as asas de uma borboleta
Amor que está se afogando por trás da tristeza
Espectadores que estão pondo suas mãos nos corpos
Uma velha senhora rindo sobre o amanhã, isso é
De alguma forma, é como eu quero que seja

A dor sem rumo está cobrindo meus arredores completamente
Estou fechando meus olhos, mas poemas esclarescedores não podem curar minhas feridas
O falecimento começou a florescer por toda a parede
O tempo todo alguém perguntava o óbvio
Meu poema que deu queimou sob uma perda
Está se afogando no fundo do vazio obscuro.

No próximo post eu irei colocar a tradução e o clipe da música "Guren" , beijos & até mais .-.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Playlist - THE GAZETTE